Возвращение. Слухи

547
0
Поделиться:

Перед рассветом Кристель и Матис вернулись в город. Лошади были возвращены владельцу, в окно они забрались по лестнице, которую нашёл герцог на задворках.

Кристель закрыла окно, стянула сапоги и повалилась на постель.

— Как я устала, — проговорила она. — И тебя вымотала. А скоро Гарет за нами зайдёт.

— Так герцог я или нет? — спросил Матис, укладываясь рядом. — Мне положено капризничать и поздно вставать. Можно оттянуть отъезд.

— Спи, — сказала Кристель, размещая голову на его груди.

Громкий стук в дверь разбудил их. Кристель вскочила на ноги, открыла Гарету и тут же отправила его за тёплой водой для умывания для герцога. Его не было полчаса, потому что хозяин постоялого двора долго не мог понять, почему они не могут обойтись прекрасной холодной водой из бочки, что стоит на улице.

— Жаркая выдалась ночка? — не удержался от вопроса Гарет, посматривая на помятого герцога, который всё никак не мог справиться с пряжкой плаща.

— Обычная, — пожала плечами Кристель, подкалывая волосы шпильками. Она была задумчива, и все попытки Гарета поддеть её разбились о молчание.

К полудню они добрались до владений графа Лорана, где их приняли с теплом, узнав цель визита. Кристель в сопровождении Матиса вошла в зал, где их уже ждали граф и его супруга. Кристель подала им шкатулку. Графиня открыла её и воскликнула:

— О, да, это они! Признаться, я не верила, что мои украшения когда-нибудь вернутся ко мне.

Граф Лоран, шевеля губами, пересчитывал жемчужины и изумруды.

— Вам повезло, ваше сиятельство, что ограбление произошло близ Монтрезеля, — ответила Кристель с поклоном. — Герцог Ланс Денебуа очень обеспокоен бесчинствами, творящимися на французской границе, и не жалеет усилий, чтобы избавить дороги от разбойников.

Матис хмыкнул.

— Славное начинание, — сказал граф Лоран, убедившись, что все камни на месте. — У короля сейчас и без того забот полно.

— Думаешь, его бы заботили украденные у твоей жены камни?

— Всему виной твоё тщеславие, Клоди, — пробурчал граф. — Ты могла бы не тащить с собой всё самое лучшее ради затрапезной свадьбы своей кузины.

— Франсуа! Как ты можешь такое…

— Не желаете ли отобедать с нами? — спросил граф.

— С большим удовольствием, — с учтивой улыбкой ответил Матис, опередив Кристель, которая бы наверняка отказалась. Он уже двое суток питается чем придётся.

Перешли в обеденную залу. Граф принялся хвалить свои виноградники, и вскоре перед ним стояла дюжина бутылок, о каждой из которых Лоран вещал что-то монотонным голосом, но с выражением блаженства на обрюзгшем лице.

— Франсуа, дорогой! — выразительно закатила глаза графиня. — Меня упрекаешь в тщеславии, а сам предаёшься гордыне! Епископу Дорбьену это бы не понравилось.

— Дорбьену? — ухватилась Кристель. — Не тот ли это Дорбьен, что вынужден был бежать из Франции?

— Увы, мадемуазель, наветы негодяев сделали своё дело, — с сожалением сказала графиня. — Более набожного и преданного Господу человека я ещё не встречала.

— Скажи это госпоже Руи! — с другого конца стола крикнул граф, откупоривая бутылку.

— Какое совпадение, Кристель, — проговорил Матис, склонившись над ней. — То поворот не туда, то знакомые персоны всплывают в разговоре.

— И что вас удивляет, герцог?

— Это и удивляет.

— Я знала, что Дорбьен из этих мест. Это не тайна, — ответила Кристель, не упомянув, однако, что именно поэтому и вызвалась немедленно отвезти драгоценности графине. — Но то, что супруги Лоран его знают — просто везение.

— Герцог! Идёмте же сюда! — позвал его граф, поднимая бокал.

— А это не та ли госпожа, которая… — начала Кристель.

— Да, мадемуазель, именно из-за её дочери Моник и разгорелся скандал, — с негодованием ответила графиня. — Но я в это не верю. А вы?

— Я не знаю всей сути, мадам, — потупив глаза, ответила Кристель.

— Так я вам расскажу! О, эти досужие сплетники, чтобы у них языки отсохли! Епископ Дорбьен — чистейший человек, как те алмазы, что вы мне вернули. Он стал жертвой оговора. Вы же понимаете, что у прекрасного человека много завистников и врагов?

Кристель кивнула.

— Дочь мадам Руи — скверная девчонка, — громким торопливым шёпотом зашептала графиня. — Нельзя такое говорить о мёртвых, но ведь Моник… Мадам Руи не воспитала дочь должным образом, а чтобы прикрыть свой позор придумала нелепую историю и приплела в неё епископа.

— Какую роль сыграл в этом епископ?

— В том и дело, что никакой! Вернее, самую положительную! Он пытался помочь несчастной, он беседовал с ней, наставляя на путь истинный, но дьявол оказался сильнее, и произошло то, что произошло.

— Что же?

— Так я и говорю. Дочь мадам Руи… Я видела её однажды в храме: гордячка, каких свет не видывал. Но личико хорошенькое, простоватое, но не лишено приятности. У неё ещё такое кружево по краю платья было…

— Дочь мадам Руи покончила с собой, — догадалась Кристель. — Какая была причина?

— Единственная причина — одержимость дьяволом. Конечно, это не понравилось мадам Руи, тогда-то она и начала сочинять разный бред, чтобы обелить себя и Моник.

— Клоди, ты там не словоблудию ли предалась? — спросил граф.

— Нет, Франсуа! А ты открываешь уже пятую бутылку!

— Но гость должен оценить моё вино, Клоди!

— А вино у вас — изумительное! — сказал Матис, понимая, что успел изрядно набраться и даже подняться сам не в состоянии.

Обед тянулся и тянулся, графиня ходила вокруг да около, так и не сказав сути, граф и герцог отчаянно продолжали дегустировать коллекцию напитков. Кристель сказала, что хочет до темноты осмотреть окрестности, и покинула зал. Матис рванулся было за ней, но повалился обратно в кресло.

— Вода, а не вино, — сказал граф, смахивая бутылки со стола. Они со звоном разбились. — Сейчас будем отборное пробовать. Клоди! У тебя ключ от погреба? Где ключ?

— Франсуа, не кажется ли тебе, что герцогу достаточно?

— Нет, Клоди, нет, отдай ключ и не мешай нам!

Кристель нашла Гарета и велела ему присмотреть за герцогом, сама же отправилась к мадам Руи, выяснив у слуг, где та живёт.

Тёмный особняк, окружённый увитой ядовитым плющом изгородью, казался необитаемым. Кристель подъехала к самой ограде, прикидывая удобное место, чтобы перебраться через неё, и заметила огонь свечи, промелькнувший за одним из окон. Спустя несколько минут на пороге показался сгорбленный старик. Он постоял на ступенях, ожидая, что она уедет, но потом зашаркал к воротам и приоткрыл их.

— Мне необходимо видеть госпожу Руи, — сказала Кристель.

— Но она не желает никого видеть, — ответил старик.

— Передайте ей, что это касается епископа Дорбьена.

Старик запер дверь и пошёл в дом. Кристель успела подумать, что он и вовсе забыл о ней, но он снова оказался во дворе и впустил её.

— Следуйте за мной, — сказал он.

В доме было темно, Кристель налетела на что-то, ударившись коленом, и еле сдержалась, чтобы не выругаться. Поднялись на второй этаж по скрипучей лестнице. Старик впустил её в комнату, а сам вышел. Кристель подумала, что сейчас он приведёт сюда свою хозяйку, и вздрогнула от неожиданности, когда услышала надтреснутый голос из угла:

— Кто вы и что вам угодно?

— Я Кристель, госпожа Руи, — с поклоном ответила девушка, разглядев очертание силуэта в дальнем углу помещения. — Мне необходимо поговорить с вами о епископе Дорбьене. Он сбежал из Франции и оказался в нашем герцогстве. Я не могу вам объяснить… Но я чувствую угрозу, исходящую от него.

— Это плохой человек, — сказала мадам Руи. — Я не понимаю, почему остальные не замечают этого? Его взгляда стервятника, жестокой ухмылки, ядовитых речей.

— Что произошло с Моник? — спросила Кристель тихо.

Воцарилась тишина.

— Сядьте. Там у стены есть кресла, — наконец проговорила женщина. — Моник была ангелом. Если вам скажут обратное — не верьте. Несколько лет назад, когда Дорбьен только приехал в наши места, он был другим. Он заработал отличную репутацию, его заметили, он стал епископом… И возомнил себя судьёй. Только судьи выносят приговоры за совершённые преступления, а он ещё и за те, которых не было. Моник была набожна. Она причащалась и исповедовалась. Епископ любил исповедовать лично. И однажды Моник пришла к нему и рассказала свой сон. В нём не было ничего предосудительного, но молодая девушка, не знающая чувств, испугалась. Дорбьен объявил ей, что это сам дьявол искушает её, и пообещал, что спасёт её душу. Моник беседовала с ним и таяла на глазах. Он проводил какие-то обряды, она не рассказывала мне, но я чувствовала, что это было нечто ужасное. Я наблюдала, как день за днём моя дорогая дочь превращается в собственную тень. Мне бы прекратить всё, забрать её и увезти подальше отсюда, но я и сама тогда верила, что епископ поможет. А он довёл её! — выкрикнула мадам Руи.

— И тогда она..?

— Привязала камень на шею и утопилась. Хотела избавиться от соблазна, а совершила тяжкий грех. Но мне кажется, — мадам Руи перешла на шёпот, — она сделала это потому, что не выдержала обрядов Дорбьена. Что он творил над моей девочкой? Ходили слухи и о других подобных случаях, но церковь всё замяла. Епископ всё делал для спасения душ прихожан, так нам говорят и обвиняют в недостаточной набожности. Но раз он сбежал, значит, чувствует вину.

— Или не чувствует, — сказала Кристель. — Он уехал, чтобы избежать наказания и взяться за прежнее.

— Горе одного человека ничтожно. Мне говорили: «Смиритесь, мадам Руи, так было угодно Богу», но так было угодно не богу, а епископу. Он погубил Моник для развлечения. Меня отлучили от церкви и объявили сумасшедшей, но я по-прежнему верую и в своём уме. Дорбьена надо судить, но этого никогда не будет.

— Возможно, нам удастся призвать его к ответу, — сказала Кристель. — Если позволите, я запишу эту историю с ваших слов, а вы поставите под ней подпись. Так же мне нужны будут фамилии и других пострадавших от его действий.

Кристель вернулась во владение Лоранов поздно, заглянула в зал, откуда доносился голос Франсуа. Герцог и граф возлежали на диванах среди бутылок, граф откупоривал очередную и уверял, что такого вина герцог точно не пробовал.

Весь следующий день, пока Матис приходил в себя, Кристель ездила по окрестностям и собирала слухи о Дорбьене. Она получила ещё несколько заверенных писем с описаниями его злодеяний.

На другое утро они двинулись в обратный путь.

Photo by Bruno/Germany on Pixabay

Продолжение: Соглашение

Предыдущая часть: Замок

Начало: Возвращение

Text.ru - 100.00%

Автор публикации

не в сети 3 года

Uma

0
Комментарии: 6Публикации: 155Регистрация: 09-09-2020

Хотите рассказать свою историю?
Зарегистрируйтесь или войдите в личный кабинет и добавьте публикацию!

Оставьте комментарий

четырнадцать − два =

Авторизация
*
*

Генерация пароля